More than a friend;
A lifetime companion
Who's there till the end.
A giver of smiles
And a shoulder to cry,
Upon which are nestled
Those tears that will dry.
A bearer of gifts
Who brings comfort and joy
Like long tender hugs
Or a child's special toy.
A lover and teacher,
Who listens and shares;
Always standing beside us
And soothing our cares.
A bond to our souls,
Our hearts and our minds;
Strengthening our love
That is two of a kind.
Your SoulMate
A giver of smiles
A bearer of gifts
Whose love never dies.
-Becky Trochmann,
Your Soulmate
|
Duet
(Emigrant)
Dear friend, all theory is gray,
And green the golden tree of life.
-Johann Wolfgang von Goethe,
Faust
|
Kiss
(Point Reyes)
Gin a body meet a body
Comin' thro' the rye,
Gin a body kiss a body,
Need a body cry?
-Burns,
Comin's Thro' the Rye
|
Friendship
(Whitney)
At times it will be sweet and magnificent,
Others rough and prickly.
We will grow through triumph and struggle.
Our care will blossom this rose.
Separate we are just wilted petals,
Together we pull together to create the best thing on earth.
We need the constant care we share,
Without it we wilt and die.
-Becky Trochmann, Our friendship is like a rose
At times we have bathed in sun shine and star light,
Others thunder and lightening.
We will grow side by side,
Our affection will melt the winter ice.
In fog we searched for each other in silence,
Together we soar high into the blue sky.
We cultivate the common ground on which we share our daily lives,
Without it we crumble and die.
-Randy Wang, Our friendship is like the twin peaks
|
Duality
(North Cascades)
For ever sep'rate, yet for ever near! Remembrance and reflection how allied; What thin partitions sense from thought divide: And middle natures, how they long to join, Yet never pass th' insuperable line! -Alexander Pope, An Essay on Man in Four Epistles,1733 |
|
The Two Springs
(Niagara)
Dedicated to the memory of a special friend...
Les Deux Printemps |
The Two Springs |
Ses yeux sont deux printemps | Her eyes like two springs |
Qui me font sourire et ça me fait rire | Make me smile, and make me laugh |
Ses joues sont des torrents | Her cheeks like torrents |
Les miennes s'y baignent mais encore pire | Mine swimming in hers, but worst |
Son coeur est une fête | Her heart like a celebration |
Le mien ne veut plus en sortir | Mine doesn't want to get out |
Elle est la plus belle saison de ma vie | She's the most beautiful season of my life |
La plus belle saison de ma vie |
The most beautiful season of my life |
-Daniel Bélanger, Quatre saison dans le Désordre |
-Marilyn St-Louis, Translation |
Farewell, too little, and too lately known, Whom I began to think and call my own; For sure our souls were near allied, and thine Cast in the same poetic mold with mine. One common note on either lyre did strike, And knaves and fools we both abhorred alike. -John Dryden, To the Memory of Mr. Oldham |
À Une Passante |
In Passing |
Moi, je buvais, crispé comme un extravagant, | And trembling like a fool, I drank from eyes |
Dans son oeil, ciel livide où germe l'ouragan, | as ashen as the clouds before a gale |
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue. | the grace that beckons and the joy that kills. |
Un éclair... puis la nuit! - Fugitive beauté | Ligthening . . . then darkness! Lovely fugitive |
Dont le regard m'a fait soudainement renaître, | whose glance has brought me back to life! But where |
Ne te verrai-je plus que dans l'éternité? | is life - not this side of eternity? |
Ailleurs, bien loin d'ici! trop tard! jamais peut-être! | Elsewhere! Too far, too late, or never at all! |
Car j'ignore où tu fuis, tu ne sais où je vais, | Of me you know nothing, I nothing of you - you |
O toi que j'eusse aimé, ô toi qui le savais! |
whom I might have loved and who knew that too! |
-Charles Baudelaire | -Richard Howard, Translation |
|
Company on the Way
(French Alps)
We do not mind our not arriving anywhere nearly so much as our not having any company on the way. -Frank Moore Colby, The Margin of Hesitation, "Thinking It Through in Haste", 1921 |
|
Tell me thy Company
(Home)
Tell me thy company, and I'll tell thee what thou art. -Miguel De Cervantes, Don Quixote |
more companion pictures